Skip to main content

A Day in MH Marathi Shala: When Akbar Met Birbal and Kids Turned Linguists- Class3

 A Day in MH Marathi Shala: When Akbar Met Birbal and Kids Turned Linguists - Class3

Hello folks!

If you've ever wondered what a Marathi Shala session with eager scholars looks like, boy, do we have a treat for you! Buckle up because today’s class was nothing short of a rollercoaster of enlightenment, fun, and some light detective work courtesy of Akbar and Birbal. 🕵️‍♂️

Batch 1: The Young Recappers and Their Family Trees

In today's episode of "Did the Kiddos Remember?", we started with a recap of names and school affiliations. And let me tell you, these kids have got their memory game on point. Most of them got their names right, as well as their friends' names, which was truly a sight to behold—or rather, hear.

With that warm-up done, we dived straight into the complicated maze that is immediate family relations. You know, the uncles, aunts, and cousins twice removed you see during family get-togethers back in India. Now, whether they will remember these relations when it comes to Diwali gifts is a story for another time.

Next, we transitioned into the world of Marathi greetings and frequently used phrases. How do you do? How don't you do? All covered.

बॅच 1: यंग रिकॅपर्स आणि त्यांचे फॅमिली ट्री

"Did the Kiddos Remember?" च्या आजच्या एपिसोडमध्ये, आम्ही नावं आणि शाळेच्या संलग्नतेच्या संक्षेपाने सुरुवात केली. आणि मी तुम्हाला सांगतो, या मुलांनी त्यांचा मेमरी गेम ऑन पॉइंट केला आहे. त्यांच्यापैकी बहुतेकांना त्यांची नावे, तसेच त्यांच्या मित्रांची नावे मिळाली, जी खरोखर पाहण्यासारखी होती-किंवा त्याऐवजी ऐकण्यासारखी होती.

त्या सराव पूर्ण झाल्यावर, आम्ही थेट कौटुंबिक संबंध असलेल्या गुंतागुंतीच्या चक्रव्यूहात डुबकी मारली. तुम्हाला माहिती आहे, काका, काकू आणि चुलत भाऊ. आता दिवाळी भेटवस्तू आल्यावर त्यांना या नात्याची आठवण होईल की नाही, ही आणखी एक गोष्ट आहे.

पुढे, आम्ही मराठी ग्रीटिंग्ज आणि वारंवार वापरल्या जाणाऱ्या वाक्प्रचारांच्या जगात प्रवेश केला. आपण कसे करू? आपण कसे करू नका? 

Akbar and Birbal Turn Detectives

And then came the pièce de résistance! A scintillating tale of Akbar and Birbal on the hunt for a mischievous thief. The kids were so invested in the story, I could practically see tiny detective badges forming on their shirts.


आणि मग आला पीस डी रेझिस्टन्स! एका खोडकर चोराच्या शोधात अकबर आणि बिरबल यांची एक रोमांचक कथा. मुलांनी कथेत इतके गुंतवले होते, मला त्यांच्या शर्टवर छोटे डिटेक्टिव्ह बॅज दिसले.

Homework Unveiled

The homework for our young scholars? To name as many games as they can, but in Marathi! Yes, "Pac-Man" counts, but how do you say that in Marathi? Points for creativity here!

गृहपाठ अनावरण

आमच्या तरुण विद्वानांसाठी गृहपाठ? जमेल तेवढ्या खेळांना नावं ठेवायची, पण मराठीत! होय, "पॅक-मॅन" मोजले जाते, पण तुम्ही ते मराठीत कसे म्हणता? येथे सर्जनशीलतेसाठी गुण!

Batch 2: The Return of Puja Ji

Drumroll, please! 🥁 Our beloved Puja Ji is back, and the kids were ecstatic. If excitement had a color, the room would have turned into a rainbow.

ड्रमरोल, कृपया! 🥁 आमची लाडकी पूजा जी परत आली आहे, आणि मुले आनंदी होती. जर उत्साहाचा रंग असता तर खोली इंद्रधनुष्यात बदलली असती.

Wordplay & Sports Day

Puja Ji masterfully wove the topic of sports into an interactive word-catching game. Imagine a bunch of sprightly young minds catching words like "Khel" (Sports), "Bahirache" (Outdoor), "Seema" (Border), and "Jinkane" (Win) faster than you can say "Wicket!" The scoreboard was ticking, and these kids were hitting linguistic sixers!

वर्डप्ले आणि स्पोर्ट्स डे

पूजा जी यांनी खेळाचा विषय कुशलतेने एका संवादात्मक शब्द पकडणाऱ्या गेममध्ये विणला. "खेल" (क्रीडा), "बहिराचे" (आउटडोअर), "सीमा" (बॉर्डर), आणि "जिंकणे" (विजय) यांसारख्या शब्दांचा एक समूह तुम्ही "विकेट!" म्हणू शकता त्यापेक्षा अधिक वेगवान तरुण मनाची कल्पना करा. धावफलक टिकत होता आणि ही मुलं भाषिक षटकार मारत होती!

Calligraphy and Philosophy

With newly learned words in their arsenal, kids proceeded to write their names in Marathi, complete with the poetic etymology of their names. It’s like the "Wheel of Fortune," but in Marathi and without the wheel.

कॅलिग्राफी आणि तत्वज्ञान

त्यांच्या शस्त्रागारात नवीन शिकलेल्या शब्दांसह, मुलांनी त्यांची नावे मराठीत लिहायला सुरुवात केली, त्यांच्या नावांच्या काव्यात्मक व्युत्पत्तीसह. हे "फॉर्च्युनचे चाक" सारखे आहे, परंतु मराठीत आणि चाकाशिवाय. 

Homework for Batch 2

And for homework, the scholars have the herculean task of discussing their ideal relatives. I hope Uncle Bob, who keeps a candy stash just for you, makes the cut.

बॅच 2 साठी गृहपाठ

आणि गृहपाठासाठी, विद्वानांना त्यांच्या आदर्श नातेवाईकांशी चर्चा करण्याचे कठीण काम आहे. मला आशा आहे की अंकल बॉब, जे फक्त तुमच्यासाठी कँडी ठेवतात, ते कट करेल. 

Until Next Time

So there you have it, another day at MH Marathi Shala, where we're pretty sure the kids are not just learning Marathi but are also gearing up to solve real-world problems. Like decoding what our relatives actually mean when they say, "You've grown so much since I last saw you!"

Until next week, when we will return with more Marathi sentences, stories, and undoubtedly, more humor, stay tuned! 🌟

Also, we are starting Marathi Alphabets soon!

पुढच्या वेळे पर्यंत

तर तुमच्याकडे ते आहे, MH मराठी शाळेत आणखी एक दिवस, जिथे आम्हाला खात्री आहे की मुले फक्त मराठी शिकत नाहीत तर

वास्तविक-जगातील समस्या सोडवण्याची तयारीही करत आहेत. "मी तुला शेवटचे पाहिले तेव्हापासून तू खूप वाढला आहेस!"

पुढच्या आठवड्यापर्यंत, जेव्हा आम्ही आणखी मराठी वाक्ये, कथा, आणि निःसंशयपणे, अधिक विनोदांसह परत येऊ, तेव्हा सोबत रहा! 🌟

तसेच, आम्ही लवकरच मराठी अक्षरे सुरू करत आहोत!

P.S.: Parents, remember that homework is your child's responsibility, but any help from your side will be counted as extra love by the MH Marathi Shala team. Happy learning!

पालकांनो, लक्षात ठेवा की गृहपाठ ही तुमच्या मुलाची जबाबदारी आहे, परंतु तुमच्याकडून कोणतीही मदत MH मराठी शाळा टीमकडून अतिरिक्त प्रेम म्हणून गणली जाईल. आनंदी शिक्षण!

Thank you!

Comments

Popular posts from this blog

A Colorful and Patriotic Republic Day Celebration at Marathi Shala

  A Colorful and Patriotic Republic Day Celebration at Marathi Shala Preparations and Decorations Set the Stage Date: Jan 27, 2024 Today, Marathi Shala was not just a place of learning but a vibrant hub of patriotism and cultural pride. Our dedicated volunteers and teachers began their preparation work yesterday evening, adorning the space with tricolor balloons and strings. This morning, they added more decorations, including the Indian and American flags, creating an environment that truly elevated the spirit of 'Desh Bhakti'. The Festive Atmosphere and Scholar Participation As patriotic songs filled the air, our Batch 1 scholars arrived at 10 am, ready to dive into the day's activities. The session began with a homework check on fun facts about the Ram Mandir, followed by a recap of all the Swar ( अ [a], आ [aa], इ [i], ई [ii], उ [u], ऊ [oo], ए [e], ऐ [ai], ओ [o], औ [au], अं [am], अः [a:]) and Vyanjane ( क [k], ख [kh], ग [g], घ [gh], च [ch], छ

A Day of Marathi Learning and Cultural Exploration at Marathi Shala

  A Day of Marathi Learning and Cultural Exploration at Marathi Shala Energetic Beginnings and Cultural Insights Date: Jan 20 th 2024. Today's Marathi Shala classes for both batches were a blend of enthusiastic learning, cultural insights, and new beginnings. Our Batch 1 class commenced at 10:08 AM with full attendance, welcoming several new and energetic faces. Starting with Devotion and Warm-Up The class began with the serene 'Gurur Brahma Gurur Vishnu' song, setting a tone of reverence and respect. Following this, we engaged in a lively warm-up activity, the photos of which capture the vibrant energy of our young scholars.   Interactive Learning with Swar and Vyanjane We revisited all the Marathi Swar ( अ [a], आ [aa], इ [i], ई [ii], उ [u], ऊ [oo], ए [e], ऐ [ai], ओ [o], औ [au], अं [am], अः [a:]) and Vyanjane ( क [k], ख [kh], ग [g], घ [gh], च [ch], छ [chh]). During the recap, the teacher encouraged students to come up with new words startin

A Saturday of Learning and Fun at Marathi Shala

  A Saturday of Learning and Fun at Marathi Shala Embracing Language and Culture in Mountain House Date: 12/16/2023 As the chilly morning air enveloped Mountain House, the warmth of learning and cultural embrace filled the air at our Marathi Shala. Every Saturday at 10 am PST, our classes come alive with the eager minds of our young scholars, and this Saturday was no exception. Energizing Beginnings: Kavayat and Jumping Jacks Our Batch 1 scholars, arriving between 10 and 10:10 AM PST, were greeted with an invigorating start. Following last week's Surya Namaskar, we engaged in Kavayat and Jumping Jack warm-up activities. The enthusiasm was palpable, and the kids thoroughly enjoyed these exercises. The attached picture captures the vibrancy of this session.